Há uns meses, numa dessas compras loucas na Siciliano, comprei duas obras da Jane Austen, em versão bilíngue: Orgulho e Preconceito e Razão e Sensibilidade. Pensei: vou arrasar, lendo em inglês.
Sou fã do Mr. Darcy (deste e o da Bridget), aí comecei pelo Pride & Prejudice. Até comecei a ler em inglês, mas quando cheguei nos diálogos da Miss Elizabeth Bennet e do Mr. Darcy... Foi demais para mim! Juro que tentei. Mas a tradução tava ali, na coluna ao lado: a tentação era demais. Eu ia ver um trechinho que me confundia, e lá ia eu, lendo o capítulo inteiro na bela sonoridade da língua portuguesa.
Aí, fui para o Sense & Sensibility. Comecei a ler em português, magoada com a Miss Austen, porque a vontade de lê-la era maior que a vontade de lê-la em inglês. Mas aí, a tradutora me deu um choque de realidade. Todas as vezes ela traduziu sensible como sensível! Ai, meus sais... este é um dos falsos cognatos mais conhecidos, coisa de inglês de colégio... Se não se presta atenção, a história perde toda a graça, porque a sensata é uma e a sensível é a outra... Lá fui eu engolir a pressa para lê-la à contento.
Ok, mas porque eu me lembrei de tudo isso agora? Por causa das cartas que vão e vêm nas obras de Austen...
* Vou escrever uma carta de amor para Liz...
* E grandes cartas de amor sempre comparam os amados a alguma coisa... O que poderia ser?
5 comentários:
E eu pensando que você ia escrever umacarta pra mim, kkkkk...
Chic você lendo Jane Austen no original, né? A Elizabeth Bennet édas minhas mais mais mais de todos os tempos.
PS. Num vai sair nenhum post aqui sobre a Dilma não?
Tem Dilma sim, no post anterior!
1. Posso colocar você no meu currículo? rsrs
2. Posso saber porque não acabou a greve do miolo?
3. Não liga pra essa borboleta que ELA me deve carta... rsrs
4. Chique é pouco!
É muito chique!!!! E eu, quando tenho de ler algum texto em ingçês por causa do mestrado... fico é puta!!! kkkkkkkkkkkkk
Jane Austen é minha escritora favorita. E por falar em carta, leia Lady Susan, é um romance epistolar da mesma escritora. Estou traduzindo e postando no meu blog já que ainda não existe tradução para o português.
B-jus
www.descobrindojaneausten.blogspot.com
Postar um comentário